L’Ordegno – Racconti di Vita Quotidiana – Review
For L’Ordegno I have a soft spot, useless to hide it, and not only in musical but also in human terms…
Maybe because I have known some of them for several years now, hanging out in the same nasty
places at the same time (squats, anarchist venues and the worst punk concerts…) and I know what
these guys are like… Maybe because in time we had some concerts together, then a split and finally
some of their members came together in Minoranza di Uno, or maybe simply because they make a
really deep music, which comes straight to the heart, like a knife that strikes deeply, passing
through the brain and leaving a wound inside that puts the two organs in symbiotic communication
until it takes your breath away, opens your eyes and slams in your face their vision of reality, that if
you listen well to the words suggested in their songs then you will realize that is also your vision of
reality…
“Racconti di Vita Quotidiana” really marks a both musical and lyrical growth compared to the two
(albeit already good) previous works, “L’Ordegno” and the split with Minoranza di Uno.
Musically, the ten songs of the cd suffer a strong rhythmic influence from Propaghandi, for example
in “Guarda”, without however being derivative, absolutely keeping their originality and power.
Sometimes in songs such as “Vorrei” or “Passo Dopo Passo” you feel an influence from the best
post-80s Italian punk hc.
The lyrics are small pieces of poems, at times intimist at times political-existential, and even when
they may seem light-hearted, as in “Cortei”, they reject any kind of easy tendency to use slogans.
It is also worth mentioning the penultimate track “Per Il Viaggiatore”, the intro of the beautiful
“Fuga”, which is nothing more than a poem recited as a secular prayer by an immigrant to all his
brothers forced to wander through a miserable present of wars and doors slammed in the face.
In a world like this, where we eat and spit poison daily, L’Ordegno remains an excellent antidote.
Reviewed by Ombra Punx
Translated by E.C.